森下洋子
◈ 主演森下洋子現(xiàn)已70歲高齡,仍是舞臺的焦點,素來有“東洋明珠”的美稱。
1948年,生于廣島縣廣島市。自3歲起開始學(xué)習(xí)芭蕾,15歲跳完整部《天鵝湖》。森下洋子是集“勞倫斯·奧列弗獎”和世界芭蕾比賽評委等無數(shù)榮譽于一身的世界級芭蕾藝術(shù)家。作為松山 芭蕾舞團的首席舞蹈演員,不僅主演了松山芭蕾舞團在日本國內(nèi)外的幾乎所有演出,同時也在該團的所有創(chuàng)作活動中發(fā)揮了重要作用。
為保持精湛的藝術(shù)呈現(xiàn),森下洋子雖已古稀,卻仍然保持不間斷的日常訓(xùn)練,每天要練習(xí)3-5小時,其在芭蕾藝術(shù)上的造詣得到世界認(rèn)可。11月2-3日,70歲的森下洋子將在《新白毛女》劇中跳足全場,如此高齡,堪稱奇跡。

清水哲太郎
清水哲太郎生于1948年,是松山芭蕾舞團創(chuàng)始人清水正夫、松山樹子夫婦的長子。
曾在日本跟隨東勇作、松山樹子學(xué)習(xí),在紐約向斯坦利·威廉姆斯等名家學(xué)習(xí)。1966年曾留學(xué)北京,并就學(xué)于中國中央芭蕾舞團。其后,又前往歐洲、美國、英國等地研學(xué),1974年和森下洋子一起參加瓦爾納國際芭蕾舞大賽獲得銅獎。
1948年,清水哲太郎的父親清水正夫創(chuàng)立了日本松山芭蕾舞團。如今,清水哲太郎帶著父輩的深沉哲思,成為松山芭蕾舞團總代表。
▲松山芭蕾舞團《白毛女》劇照
世界上第一臺芭蕾舞劇《白毛女》 大多數(shù)中國觀眾印象中的《白毛女》,首先是經(jīng)典電影里的銀幕形象,然后才是舞臺上芭蕾舞者的藝術(shù)詮釋。然而,世界上第一臺芭蕾舞劇《白毛女》并非誕生于中國,比1964年上海舞蹈學(xué)校排演第一部中國版芭蕾舞劇《白毛女》更早,日本版已問世多年,打動了無數(shù)日本觀眾。
“這個作品是我父母當(dāng)年一起完成的。”清水哲太郎回憶,1952年,他的父親清水正夫與母親松山樹子偶然看到了中國電影《白毛女》,深受感動,萌生了改編芭蕾舞劇的想法。“《白毛女》故事具有明顯的序、破、急,主人公喜兒的黑頭發(fā)一下子變成白發(fā),很適合改編為芭蕾舞。”
▲松山芭蕾舞團創(chuàng)始人清水正夫和妻子松山樹子
帶著懺悔之心向中國觀眾謝罪 1955年,芭蕾舞劇《白毛女》首先在日本公演。這個題材在日本國內(nèi)當(dāng)然有阻力,卻也阻擋不了場場爆滿的觀眾,有報道稱,當(dāng)年看過的日本人幾乎都淚流滿面。
“正如我父母所想,這個故事有著非常感人的力量,那時二戰(zhàn)結(jié)束不久,演出這個來自中國戰(zhàn)爭年代的故事讓不少日本人反思?xì)v史,效果非常震撼。”清水哲太郎說。
周恩來親自邀請,促成了松山芭蕾舞團1958年首度來華巡演。北京、上海、重慶、武漢……所到之地,一票難求。今年再度來華,已是該團《白毛女》在中國的第十六次巡演。
1958年,日本松山芭蕾舞團《白毛女》在北京天橋劇場演出時的節(jié)目單封底和封面
為何能在中國廣受歡迎?清水哲太郎鄭重表示,他覺得日本版《白毛女》之所以打動中國觀眾,很重要的原因在于,以他父母為代表的藝術(shù)家們創(chuàng)作時懷有的懺悔之心。
“父母那一代人親歷過戰(zhàn)爭,對那段血腥的歷史十分痛心,《白毛女》是延安時期作品,他們改編的初衷是希望通過藝術(shù)舞臺表達(dá)反思、懺悔和謝罪。中國觀眾喜歡《白毛女》,中國也有很多不同版本,但或許日本人來演會具有一種特別意義,從我父母開始,我們一直懷有一個期望,那就是讓中國觀眾檢驗一下,我們的演繹能否表達(dá)出我們希望表達(dá)的(懺悔)心情,我相信,中國觀眾已經(jīng)感受到了這種心情。”
▲松山芭蕾舞團來到延安,尋找《白毛女》的根
兩代“喜兒”與中國結(jié)緣60周年 1970年,22歲的森下洋子觀看了松山芭蕾舞團的舞劇《白毛女》,深受感動,于是想要跟隨松山樹子學(xué)習(xí)舞蹈,1971年正式入團,師從未來的婆婆松山樹子,理所當(dāng)然接了“喜兒”的班。她以第二代“喜兒”身份已經(jīng)跳了四十多年。
▲松山樹子(左)和森下洋子(右)扮演的“喜兒”
“我雖然是一個日本人在演繹中國的角色,但我覺得完全沒有困難,因為我理解喜兒,她是一個堅強的中國女性,有個強大的內(nèi)心,我完全能理解這個角色。”
與丈夫想法一致,森下洋子認(rèn)真的表示,“因為日本曾對中國犯下罪行,我演出時也懷著一種謝罪心理,我希望用藝術(shù)之美撫慰人們心靈,呼吁世界和平。”
▲松山芭蕾舞團在中國演出謝幕場景
松山芭蕾舞團因秉承其藝術(shù)創(chuàng)作理念,在我國《白毛女》作品基礎(chǔ)上結(jié)合時代發(fā)展,重塑并豐富了“喜兒”這一角色內(nèi)涵,新版大型芭蕾舞劇《白毛女》中的“喜兒”代表的并非舊時代沖破階級、性別壓迫的喜兒,而是代表著當(dāng)下所有人。作品通過塑造出眾多“喜兒”的形象,表達(dá)出所有人都應(yīng)當(dāng)有沖破一些束縛的勇氣、拼搏與奮斗。

|